Реклама
Новости/Эксклюзив
Видео
  • Финал национального чемпионата русский

Рахим Гали

 

Гали Рахим (настоящее имя Габдрахимов Мухамметгали Мухамметшакирович, 1892–1943) – татарский писатель и поэт, автор романов, повестей и рассказов, историк, переводчик. Окончил Казанское коммерческое училище и Московский коммерческий институт. Работал в Восточном педагогическом институте, Казанском государственном университете (в должности консультанта отдела редких книг и рукописей научной библиотеки), являлся одним из организаторов Общества истории, этнографии и археологии, был сотрудником Государственного банка в Казани. Печатался в дореволюционных татарских литературно-художественных и общественно-политических журналах «Белый путь», «Женщина Востока». Среди его произведений – повесть «Волга», сказки-новеллы «Гульчачак», «Дед Абдрашит», комедия «Дачные страсти», лирические стихотворения и сонеты. Переводил на татарский язык сочинения арабо-персидских классиков. Был репрессирован и реабилитирован посмертно. На русский язык литературные произведения Г. Рахима не переводились. 

 

2018, 12 (рассказ «В тоске» в переводе Рината Бекметова. Публикуется впервые)

 

  • 18 марта 2019 - 11:43
    Гали Рахим. В тоске (рассказ в переводе Рината Бекметова)
    Но, чу!.. Она как будто безмолвно входит в комнату, примыкающую к балкону. Разумеется, входит просто так, проходя мимо. Сердце моё снова, как по команде, учащённо бьётся. Я почти начинаю верить в то, что сердца живых людей способны общаться друг с другом. Я быстро встаю, открываю балконную дверь и вхожу в комнату. Увидев меня, она смущённо краснеет, закрывает шарфом лицо и тут же выбегает...
    342
    0
    1
№3 Апрель - 2019
Архив номеров
  • WorldSkills
  • Цитаты из журнала
  • Финансовая культура
  • Молодые актеры в образах юбиляров сезона
  • ВКЛ: вернисаж казанской литературы
  • СМИ
  • Театр
  • Цитатник
  • Блоги
    Дмитрий Туманов: Какая утрата исторического объекта могла бы объединить нашу нацию?
Финансовая культура
  • WorldSkills