• Татарстанские проекты востребованы! Фестивалям «Созвездие-Йолдызлык» и «Наше время-Безнен заман» предоставлена эгида Комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО на 2023 год.
    34
    0
    0
  • «Эхо веков в истории семьи – Тарихта без эзлебез» Казанцы могут принять участие в фестивале под таким названием, который организует «Управление муниципального архива Исполкома Казани.
    32
    0
    0
  • Вторсырье - в дело! Завтра В Казани будет работать мобильный пункт приема вторсырья. Жители столицы смогут сдать отходы на переработку и принять участие во фримаркете.
    58
    0
    0
  • В БИЗОNе наступило «Время согнутых локтей» Сегодня в казанской галерее современного искусства БИЗON открывается выставка «Время согнутых локтей». Зрителям представят коллаборацию авторитетного лидера татавангарда Зиннура Миннахметова и молодого казанского скульптора Аделя Халиуллина.
    269
    0
    0
  • Тик -Ток – это не про деградацию Подробнее: http://idel-tat.ru/news/vremya/tik-tok-eto-ne-pro-degradatsiyu

8 фактов про татарскую литературу

1. ГРЕБЕНЬ

У булгар и их потомков – казанских татар – Водяная предстает в образе хозяйки или матери воды, выходящей, согласно легенде, из уха гигантской рыбы. Она выполняет определенный ритуал — расчесывает золотым гребнем волосы. Гребень олицетворяет собой душу ведьмы, а расчесывание волос было традиционно перед погребением. Кроме того, он несет в себе противоречивые смыслы — отождествляется и со смертью, и с зарождающейся жизнью.

 

2. ШУРАЛЕ

Его появление в татарской литературе можно было списать на богатую татарскую мифологию и суеверное сознание народа, однако у наших соседей, народа мари, мы встречаем удивительные истории про некое лесное существо, которое очень похоже на Шурале. В легендах упоминается о том, что в левой подмышке у него дыра, откуда можно вытащить сердце, пока это чудище лесное спит. Аналогичные рассказы можно найти и про народ овды. Шурале, как и овда, боится соли и имеет перевернутые задом наперед ступни ног.

3. ПЕРВАЯ НАБОРНАЯ КНИГА

Первая наборная книга на татарском языке вышла в 1612 г. не в России, а в Лейпциге. Она является продуктом западного книгопечатания, причем напечатана арабскими литерами. Первая наборная книга в России арабскими литерами появилась в России в 1722 году. В XVIII веке по просьбе татарских просветителей в Петербурге и Москве издано около десяти книг — переводов на татарский язык: «Учреждение для управления губернии Российской империи…», «Устав Благочиния или Полицейской», а также осуществлено несколько изданий Корана и т.д.

 4. ТАТАРСКАЯ ТИПОГРАФИЯ

Во время пребывания Павла I в Казани татарские купцы, богатые люди преподнесли императору ценные подарки и были допущены на прием, где просили Павла разрешения на открытие частных типографий. Потребовалось почти более полувека хождений, просьб, и лишь под нажимом такого круга людей Павел I в 1797 году был вынужден подписать Указ о разрешении татарам открыть собственную татарскую типографию.

5. ОТЖАЛИ ТИПОГРАФИЮ

Отсутствие в Казани русской типографии и появление татарской, где начали так активно издаваться татарские книги, вызвали бурю протеста местных православных христианских миссионеров, которые при помощи властей отняли типографию у Г.Бурашева, что вскоре привело к остановке татарского книгопечатания. Местные власти, когда им нужны были деньги, иногда эту типографию сдавали в аренду отдельным татарским купцам. Учитывая, что за печатание татарских книг заказчик был вынужден платить от 6 до 20 раз дороже, чем за заказы русских издателей, университет хотел монополизировать издание татарских книг.

6. КЫЛОВ В ПЕРЕВОДЕ ТУКАЯ

Габдула Тукай славится не только своими сказками и стихотворениями, но и переводами. Габдула Мухамедгарифович высоко ценил классическую русскую литературу, особенно творчество Лермонтова и Пушкина. А свою деятельность в качестве переводчика он начал с того, что перевел басни Ивана Крылова с русского языка на татарский. Вскоре он начал переводить и поэзию, начав с творчества Алексея Кольцова. Переводы у него получались не только красивые, но и очень точные. Их охотно издавали.

 7. ТАТАРСКИЙ ФУТУРИСТ

Адель Кутуй – писатель и поэт, называвший себя первым татарским футуристом. Он создал татарский Левый фронт искусств (ЛЕФ) — Сул фронт (СУЛФ). Больше всего Адель Кутуй известен как автор повести «Неотосланные письма». Вместе с тем его повесть о мальчике-невидимке «Приключения Рустема» (1944), возможно, первое произведение на татарском языке в жанре научной фантастики. Из-за скоропостижной смерти Кутуя в военном госпитале произведение осталось неоконченным.

8. ТУКАЙ-СКАЗОЧНИК

Габдулла Тукай стал родоначальником татарских литературных сказок. Он написал «Шурале», «Су анасы» («Водяная»), «Кэжэ белен сарык» («Коза и баран»). Поэт также повлиял на становление татарского театра в начале ХХ века и татарских литературных вечеров. Произведения Габдуллы Тукая переведены более чем на 100 языков. Через его произведения о татарском народе узнает весь мир.

 

 

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа


Нравится
Поделиться:
Комментарии (0)
Осталось символов:
Реклама
  • Гороскоп на Январь 2023
  • Гороскоп на декабрь
  • Омикрон
  • Гороскоп на октябрь
  • Необычные предметы. Октябрь.
  • Необычные предметы. Сентябрь.
  • Время лучших!
  • Необычные предметы. Август.
  • Гороскоп на июнь 2022
  • Необычные предметы. Июнь.